赤峰翻译公司 赤峰翻译公司 赤峰翻译公司
123

《蒙古族百年实录》征编协作会议在我市召开

赤峰翻译公司推荐阅读,版权归所有者,转载如有侵权,请告知删除!

7月27日,《蒙古族百年实录》征编协作会议在我市召开。全国政协文史和学习委员会副主任卞晋平、办公室巡视员张燕妮,自治区政协副主席郑福田、文史和学习委员会主任姚云峰,赤峰市委副书记、市长孟宪东,市政协主席邹德华出席会议。

出席会议的还有北京市、河北省、内蒙古自治区、辽宁省、吉林省、黑龙江省、四川省、贵州省、云南省、甘肃省、青海省、新疆维吾尔自治区政协的相关负责人、文史委负责同志和部分省区蒙古族自治州政协的代表,我市各旗县区政协相关负责同志参加会议。

卞晋平指出,文史资料工作是人民政协工作的重要组成部分,国家非常重视编辑出版《中国少数民族文史资料书系》这一工作,任务已完成过半。《蒙古族百年实录》征编工作是全国政协文史和学习委员会组织编纂的《中国少数民族文史资料书系》的一个重要组成部分,有着促进民族团结、推动党的民族自治政策落实、实现中华民族伟大复兴百年梦的历史意义。此次史料征集工作要从亲历、亲闻、亲见的角度,真实、生动地记录蒙古族百年的历史瞬间。各相关省、区、市政协要广征博集,确保征集的资料真实可信,具有史料价值。撰写过程中,要秉笔直书,不限题材,力求完整,坚持服务大局。工作中要提高效率,如期实现本届内协作征集成果出版的工作目标。

郑福田首先介绍了内蒙古自治区近年来经济社会的发展情况,并就《蒙古族百年实录》征编工作,结合学习、工作和蒙古族实际情况指出,蒙古族百年来的发展历程和历史具有极高的留存价值,记录和留存蒙古族百年来的兴衰发展是一件非常重要、非常有意义的工作。

内蒙古自治区政协高度重视《蒙古族百年实录》的征编工作,在工作中将细心征编、认真整理,加强与各有关省市区政协的沟通和联系,为全国政协编好中国少数民族文史资料、推动少数民族史料征集工作提供有价值的资料和基础,力争编辑出一部符合历史真相、史料丰富、层次清楚、文字简练、编排合理的《蒙古族百年实录》。

孟宪东在致辞中首先介绍了我市基本概况。他指出,近年来,赤峰市政协在全国政协和自治区政协的关心指导下,按照中央、自治区和市委的一系列重要部署,积极履行政治协商、民主监督、参政议政职能,团结和带领广大政协委员、各界人士,围绕中心谋发展,联系群众惠民生,增进共识聚合力,为赤峰的发展作出了积极的贡献。特别是在文史整编和数字化文史馆建设方面,下大力气征集编辑出版了一批具有历史价值和教育意义的史料,高起点、高标准建成了数字化文史馆,进一步提高了政协工作在赤峰市政治、经济、文化等各方面的影响。此次会议在我市召开,不仅为各兄弟省、区、市政协搭建了一个交流的平台,还为我市学习借鉴各地的好经验、好做法提供了机遇。他强调,我市将以此次会议为契机,坚持和完善政治协商制度,进一步重视加强改进政协工作,不断推进政协工作再上新水平,为全市发展作出新的更大的贡献。

与会人员还讨论了《蒙古族百年实录》征编方案和大纲,介绍了工作进展情况和当地蒙古族基本概况,提出了相关建议和意见,并研究落实征编具体工作。


赤峰翻译公司推荐阅读


热门城市:
区县翻译 :

在线客服

QQ客服一
翻译公司在线客服
QQ客服二
翻译公司在线客服
QQ客服三
在线咨询